?

Log in

No account? Create an account

О псевдоисторическом и научном подходах на примере текстов Толкина


 1)Итак  начнем  с литературного подхода к изучению текстов Толкина. Здесь все просто. Истинно то,что  автором сказано в тексте или иных документах  от него исходящих (письма ,официальные высказывания и т.д.)
2)Так называемого" исторического"подхода к изучению текстов Толкина . Определить его благодаря  работе Д. Виноходова"Подходы к изучению текстов Толкина  ."Два других подхода истолковывают книги Дж. Р. Р. Толкина, как некие квази-исторические документы, чудом сохранившиеся в течение многих веков, и описывающие события, произошедшие в далеком прошлом». Различие между ними — в классификации текстов. Канонистическо-историографический подход акцентирует внимание на противоречивости текстов Толкина, «канонизируя» некоторые из них и отклоняя другие. Исторический подход расценивает все тексты Толкина как подлинные. Противоречия не рассматриваются как досадная ошибка автора, которую следует обнаружить и устранить, наоборот, их стоит исследовать и попытаться объяснить смысл." http://esgaroth.narod.ru/articles/rggu6.htm
и  П. Чистякову просто. В своем докладе «Произведения Толкина: священные тексты или псевдоисторические хроники?» Петр Чистяков исследует статус толкиновских «псевдоисторических хроник» в русском толкинизме. «Однако в настоящее время отношение к тексту далеко не однозначно. Существует следующая ситуация: мир Толкина отражен в созданном им тексте, но, при этом, онгораздо шире текста как такового. Погружение в него может происходить двумя путями: либо через текст – при этом происходит углубленное всматривание ивслушивание в него, либо, минуя произведения Толкина, человек погружается в его
мир. На этом хотелось бы остановиться подробнее.  Практика показывает, что в наши дни человек может быть толкинистом, но при этомне читать Толкина. Эта, казалось бы парадоксальная ситуация объясняется тем, что толкиновская реальность оказывается гораздо обширнее текста, многие ее аспекты остаются за рамками повествования, будучи намеченными Толкином. Поскольку текст
и мир Толкина не тождественны, это повествование о его пространстве, а не единственное его проявление, то и погружение в тот мир возможно минуя собственно текст Толкина. В этом случае человек будет иметь дело с реалиями толкиновского
мира, изначально раскрываемыми через текст, но непосредственно. Так происходит четкое разделение текста как описания происходивших конкретных событий, и самих событий. Это явления разного уровня, достичь происходившего возможно и не
прикасаясь к самому толкиновскому повествованию, иными путями. Знание о событии можно получить и не через текст.http://www.tolkien.spb.ru/articles/rggu7.htm
Т.е. Чистяков утверждает, основываясь на современном опыте, что можно быть толкинистом, не читая Толкина. Эта, казалось бы парадоксальная ситуация объясняется им тем, что толкиновская реальность оказывается гораздо обширнее текста, поскольку текст и мир Толкина не тождественны многие ее аспекты остаются за рамками повествования, будучи намеченными Толкином.А текст Толкина является своего рода связующим звеном между двумя пространствами: мира квазиисторического прошлого и современности». Это означает, в конечном итоге,что то и погружение в тот мир возможно минуя собственно текст Толкина».
Я полностью  согласен с мнением Кристофера Толкина изложенным в его частном письме к Дэвиду Догану (Цитируется по книге Марка Т. Хукера Толкин русскими глазами http://lib.rus.ec/b/217753/read#t13 ) " Дискуссия в Российском государственном гуманитарном университете в апреле этого года открывает новое измерение или колонизирует новую территорию в моем атласе Толкинианы: и удручает сей факт куда меньше, чем известие о «создании» в Америке корнфлекса под названием «Властелин Колец». Но эти русские рассуждения о священных текстах или о «толкинизме», который существует независимо от знания того, что он писал (потому что «Толкин реальность, более широкая, чем текст»), выходят за рамки любой критики. Я могу, однако, предложить вырезать на портале толкиновского храма или собора, когда он будет построен, (якобы общеизвестные) слова нового пророка: «Мне начинает казаться, будто я заперт в сумасшедшем доме» (письмо к издателям Толкина, 12 сентября 1965 г.)."
Почему  согласен? Потому что этот подход на самом деле не исторический, а схоластический.
а) 
Это классический подход к изучению текстов некого "Священного писания" или священного авторитета. Т.е. сравниваются,что тот  или иной авторитет или источник говорили по тому или иному поводу. Но принципиально не ставится вопрос о соответствии этого объективной истине. Т.е. сказано  в неком священном источнике,что у заяца копыта раздвоены,значит так оно и есть. Без различия ,что в действительности это не так.
б)Отсуствует внешняя проверка источника. Для подлинно научного подхода нужен другой  ВНЕШНИЙ истоник , отличный от текстов Толкина,по которым их можно проверить.
У сторонников "исторического" подхода на самом деле  все их  источники -внутренние,  полностью охватываемые Толкиным. Поэтому, кстати они  в строгом смысле и не имеют права говорить: Профессор был не прав.
3
Теперь перейдем к историческому подходу.Правильнее научному подходу поскольку он используетне только историю но и другие  смежные науки.
Он похож на псевдоисторический, однако его коренными отличиями явлется именно,то,что он рассматривает как критерий  объективной истины". Для него ( хотя он не упускает случая анализировать  и сопоставлять документы и иные источники РАЗНЫХ  авторов) - это ПРАКТИКА. Он выдвигает гипотезу, но окончательный ответ даёт именно объективная действительность


Comments