Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Железная матка

Вынесу из комментариев,чтобы не потерялась тема. Мой ответ Доктору Z.

Есть что-нибудь почитать по этой теме? Окунуться в предысторию, так сказать."
Тут надо i_ddragon в тред звать он несколько раз про это писал.
Железная матка
https://i-ddragon.livejournal.com/111785.html
Обсуждают искусственную матку (про размышления про заметку Риа новости https://ria.ru/20131112/976163982.html)
https://i-ddragon.livejournal.com/221039.html
Альтернатива эмансипаторскому дискурсу
https://i-ddragon.livejournal.com/248350.html
Проза ру.
Белокуров Олег - изобретатель искусственной матки К 80-летию Олега Георгиевича Белокурова (1930 - 2002), незаурядного изобретателя и разработчика уникальной машины под названием «Божена» для вынашивания зародыша человека.
https://www.proza.ru/2010/09/13/1349
Даже Комсомольская правда умудрилась какую -то жутко технофобскую статью написать из серии "ужасы совка"
https://www.komi.kp.ru/daily/22511/16011/

Добавлено пост в Новом рабочем "Кусочек красной таблетки  от Синей Вороны" (т.е. blau_kraehehttps://new-rabochy.livejournal.com/37181.html

Алекс Розов тоже недавно об  писал о имеющихся наработках в этом направлении https://alex-rozoff.livejournal.com/221684.html.

И хотя это пока лишь по сути инкубатор для донашивания ребенка, а не полноценная искусственная матка, но  я думаю ,что появление последней не за горами.
В общем, предлагаю обсудить перспективы изобретения/внедрения в практику. Хотя сейчас это теоритические рассуждения, но НФ собственно этим и занимается:)

Wicked

Размещу ссылку на мюзикл, о котором говорил в предыдущей записи.


Рекомендую послушать -очень хорошо поют и тематика интересная (хотя и острота  смягчена по сравнению с книгой).

О мюзикле в Википедии https://en.wikipedia.org/wiki/Wicked_(musical)

О  книге - первоисточнике https://en.wikipedia.org/wiki/Wicked_(Maguire_novel)


Официальный сайт автора http://gregorymaguire.com/
Официальный сайт мюзикла  https://wickedthemusical.com/
Фанатский сайт мюзикла http://www.musicalschwartz.com/wicked-maguire.htm
Фанатская Вики https://wicked.fandom.com/wiki/Wicked_Wiki

Особенно d0ctor_z и irene_dragon .

Толкин с точки зрения гностической традиции

Толкин с точки зрения гностической традиции

Во -первых выполняю общение данное i_ddragon. Я всё -таки откопал эту ссылку в завалах истории своего журнала (я как -то на случайно на этот сайт наткнулся).

Итак, встречайте The Gnosis Archive http://www.gnosis.org/welcome.html.

Сайт как ни трудно догадаться посвященный гностической традиции в целом (ключевые тексты,исследования, курсы лекций по гностической эклессиологии и т.д.) Так что если Вы вдруг решили уверовать или просто интересуетесь гностической традицией - рекомендую.

Нас в данном случае интересует  раздел " The Gnostic  Society Library"    конкретно
J. R. R. Tolkien: An Imaginative Life A Series of Three Illustrated Lectures. Presented by Lance S. Owens, MD http://www.gnosis.org/tolkien/index.htm

Выдержка  из преввью "However, very few readers appreciate the intensity with which Tolkien explored the beauty and perils of his imaginative world before ever starting down the road that led from the Shire to Mount Doom – the decade long labor of writing LOTR, begun by Tolkien in 1937. These three lectures examine the broad span of Tolkien's life and work, with focus on Tolkien’s experience of imagination."

The following three illustrated audio lectures were offered as a prologue to Dr. Owens' in-depth lectures on C. G. Jung and the Red Book; they were presented at Westminster College, Salt Lake City, during February and March of 2009.

Please note that the final lecture in this series was given seven months before release of Jung's "Red Book"

Можно сразу  прослушать на Youtube в серию входят три лекции:

Lecture I J. R. R. Tolkien: An Imaginative Life

https://www.youtube.com/watch?v=1A7035wu8OM&feature=emb_logo

Lecture II: Tolkien at the Crossroads

https://www.youtube.com/watch?v=SuDJ2JzfBT8&feature=emb_logo

Lecture III: Tolkien and the Imaginative Tradition

https://www.youtube.com/watch?v=GxVaxOco7kg&feature=youtu.be

Кроме того не могу не отметить, что в русскоязычном толкиновском сообществе ранее неоднократно обращались к теме аврамических корней Мелькорианской религии и того что она гораздо больше похожа на традиционные воззрения Ветхого Завета ,чем Эрувианство.

См. например gest

А. Внутреннее https://gest.livejournal.com/1443090.html

"В Арде же существуют два глобальных комплекса религиозно-метафизических представлений, которые по отношению друг к другу антагонистичны более, чем зороастризм с благими ахурами/злобными дэвами  и индуизм со светлыми дэвами/жестокими асурами. Каждый комплекс постепенно обрастает своим набором легенд, полных трагических поражений, отчаянного мужества в безнадёжной ситуации, чувства общего упадка мира, который уже никогда не будет прежним. И каждый раз находятся новые руки, готовые поднять покачнувшееся знамя Правды."

Б. Два культа, две традиции, две цивилизации https://gest.livejournal.com/1440162.html

"Про обряды религии Эру я писал - главным ритуалом было приношение небу первых плодов урожая и соответствующий праздник.

В целом, символьный ряд "эрупоклонничества" такой: небо, дерево, серебро, чистая вода.

И когда мы построили большой дом, он пришел и стал перед троном, и весь дом озарился, словно огнем. (...)
Кстати, это почти все те вещи, которых боится европейская нечисть (т.е., твари Моргота): солнечный свет, деревянные колья, серебряные пули, проточная вода.

2. Теперь посмотрим на религию поклонения Мелькору/Морготу, которая была распространена в человеческих землях на Востоке и Юге Средиземья.

Мелькор был подобен "пламени во тьме", он называл себя единственным существом, заслуживающим поклонения: "...Ибо это я создал Свет. Я создал Солнце, и Луну, и бессчетные звезды..
– Склонитесь предо Мной и присягните Мне! – сказал он. И все склонились долу, говоря:
Ты – Единый Великий, и мы Твои".

Понятно, что этот текст был написан врагами соответствующей религии, но суть он передаёт.

Культ Мелькора ненавидит святые деревья (срубая и сжигая их при каждом удобном случае); любит каменные храмы ("Дома Владыки")

Мелькору приносились огненные жертвы, то есть это были живые существа, которых умерщвляли, расчленяли и сжигали на алтаре, в той или иной последовательности.

Итого, символьный ряд следующий: крытые своды, камень, огонь, золото."

А теперь подумайте, какой из этих символьных рядов больше похож на ветхозаветную авраамическую традицию.

В. Цивилизационный конфликт https://gest.livejournal.com/1441901.html. Здесь просто посмотрите на  сводную таблицу  по теме.
2. Balduin  Мелькорианство Арды  https://ficbook.net/readfic/6476983

Итак, мы видим, что в рамках мелькорианства Мелькор считался создателем, единственным истинным владыкой этого мира, величайшим из Валар, от власти которого ни один из них не может защитить. Подобная картина мира сходна с ранним иудаизмом, в рамках которого Яхве рассматривался как если не единственный из богов, то, по крайней мере, создатель мира и сильнейший из них, против которого прочие боги не могут ничего сделать (см. библейский эпизод с состязанием пророка Илии и жречества Ваала). Мелькор заявил притязания, подобно Яхве, на власть над миром ещё в начале мировой истории:

3 ortheos "Антитолкин" https://ortheos.livejournal.com/916990.html.  Показательный текст от лица православного консерватора, для наглядности.
4. Я лично во второй части  Сверхцивилизации эльфов" «Эльфийская астрономия»: звезды, созвездия и планеты обращаясь к образу звезды Эаренделя (Венере, Люцифере).

Чрезвычайно забавно, но, чтобы человеку христианской культурной традиции сказать "светлейший (буквально Ярчайший) из АНГЕЛОВ применительно к Эаренделю (Венере), надо мысленно встать на голову.

Поскольку в этом контексте фраза звучит оксюмороном. Дело в том, что исходя из первого впечатления, речь вроде как идет о Христе, а вовсе не об апостоле Иоанне, как полагает в цитированном выше отрывке, доктор Кристина Ларссен (и поэма так называется «Христос», и выше упомянуто, что и сайт «Ключ к Толкину» не сомневается, что образ Эарендиля вдохновлен образом Христа) сравните "Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида,

звезда светлая и утренняя. (Откр.22:16) " Собственно слово «хелель» и есть утренняя звезда, однако если присмотреться, то Христос, называя себя утренней звездой, не называет себя ангелом! Есть только один АНГЕЛ, устойчиво ассоциируемый со светом, утром, звездой и планетой Венера одновременно. Это Люцифер![33]

Далее, сама планета Венера ассоциировалась у христиан резко отрицательно. Сравните «Складывалось впечатление, что Венера — это “планета наоборот”. Поэтому зачастую ее называли Люцифером и наделяли демоническими чертами и рассматривали как противовес Солнцу. Иногда под “Венерой” подразумевалась “звезда Полынь”, упоминаемая в Апокалипсисе. Венера — это символ внешней, плотской красоты».[34]

И да в качестве небольшого бонуса - о названии "Арда".

Лично у меня есть предположение,что не только Мория (т.е. Мориа - Храмовая гора), но и само название "Арда" взята Толкиным прямиком из авраамической традиции, конкретно из книги "Еноха"(2,6) т.е. Ардис, вершина горы Ермон, конечно.

Знаменитый отрывок о падших ангелах,что как бы намекает:)

Енох 2

1. [И слyчилось, – после того как сыны человеческие yмножились в те дни, y них pодились кpасивые и пpелестные дочеpи.

2. И ангелы, сыны неба, yвидели их, и возжелали их, и сказали дpyг дpyгy: "давайте выбеpем себе жён в сpеде сынов человеческих и pодим себе детей"!

3. И Семъйяза, начальник их, сказал им: "Я боюсь, что вы не захотите пpивести в исполнение это дело и тогда я один должен бyдy искyпать этот великий гpех".

4. Тогда все они ответили емy и сказали: " Мы все поклянёмся клятвою и обяжемся дpyг дpyгy заклятиями не оставлять этого намеpения, но пpивести его в исполнение".

5. Тогда поклялись все они вместе и обязались в этом все дpyг дpyгy заклятиями: было же их всего двести.

6. И они спyстились на Аpдис, котоpый есть веpшина гоpы Еpмон; и они назвали её гоpою Еpмон, потомy что поклялись на ней и изpекли дpyг дpyгy заклятия.

7. И вот имена их начальников: Семъйяза, их начальник, Уpакибаpамеел, Акибеел, Тамиел, Рамyел, Данел, Езекеел, Саpакyйял, Азаел, Батpаал, Анани, Цакебе, Самсавеел, Саpтаел, Тypел, Иомъйяел, Аpазъйял, Это yпpавители двyхсот ангелов, и дpyгие все были с ними.

8. И они взяли себе жён, и каждый выбpал для себя однy;

http://old-ru.ru/03-50-1.html

Вообще, учитывая контекст книги Еноха (т.е. падшие ангелы -прогрессорствуют и всячески украшают местность и это вредно по мнению Еноха, и соотнося его со знаменитым положением нолдор Эрегиона у Толкина времен второй Эпохи)    не лишним будет вспомнить символизм образа Змея в ранних мифологиях как одновременно существа благого, часто  дающего знание и опасного своей  чуждостью.

" в архаических мифологиях роль З., соединяющего небо и землю, чаще всего двойственна (он одновременно и благодетелен, и опасен), то в развитых мифологических системах (где З. часто носит черты дракона, внешне отличающегося от обычной змеи) нередко обнаруживается прежде всего его отрицательная роль как воплощения нижнего (водного, подземного или потустороннего) мира; связь З. с женским началом тогда чаще всего осмысляется в духе мотива принесения женщины (девушки) в дань З."  (Мифы народов мира: Энциклопедия. Электронное издание / Гл. ред. С.А. Токарев. М., 2008 (Советская Энциклопедия, 1980). http://www.mifinarodov.com/z/zmey.html

"От них, если он обладает достаточным мужеством, чтобы перенести их присутствие, он получает желаемую силу" (Kroeber 1907, 328). У тлинкитов шаман, желающий обрести "новый дух", "давал себя поглотить морем", а на четвертый день находил себя висящим вверх ногами на дереве (Frobenius 18986, 198).

Эти примеры показывают, как поглощение животным заменяется поглощением водой, купаньем в пруду, где водятся змеи, или даже через "поглощение морем" и выбрасыванье им.

Таким образом мы устанавливаем наблюдение: от змея (из змея) или другого животного в обряде выходит охотник, в мифе -- великий охотник, великий шаман. Оттуда же приносится первый огонь, а при появлении земледелия -- первые плоды земли, оттуда же идет и гончарное искусство. Мы увидим, что дальше будет следовать великий вождь, а еще позже -- бог. В зулусском мифе проглоченные дети возвращаются домой. "Тогда в стране была большая радость. Дети вернулись к своему деду... и они сделали детей предводителями" (Frobenius 1904, 113). В африканском мифе у сравнительно культурного племени басуто герой проглочен чудовищем. Он возвращается домой, но люди не признают в нем человека и заставляют исчезнуть с земли (Frobenius 18986, 106). Здесь мы имеем зачаточную форму деификации. Может быть, в образе Кроноса, пожирающего своих детей и вновь их отрыгивающего, мы имеем отголоски все того же представления. И не потому ли Кронос пожирает своих детей, что он бог-отец и этим дает божественность своим детям? К этому же циклу относится пророк Иона, проглоченный и извергнутый китом. Не потому ли он пророк, что он побывал в ките? Радермахер, посвятивший этому случаю специальную статью, признает, что этот мотив остается совершенно непонятным (Rademiacher 1906). В свете же приведенных здесь материалов корни этого мотива выясняются.

Мы проследим пока только один момент: момент обрядового поглощения и его отражение или эквивалент в мифах. Змей или другое чудовище здесь всюду представляется как благое существо"  (Владимир Пропп. Исторические корни Волшебной сказки, Глава VII "У огненной реки" http://lib.ru/CULTURE/PROPP/skazki.txt#VII)

Лицензирование Евангелиона в России Истари Комикс

Я обещал Алеку Южному alek_juzhnyj по возвращении домой написать про эту новость так что с радостью выполняю.
К сожалению, новостей не много - собственно короткие сообщения от Истари -Комикс.
1. Манга Neon Genesis Evangelion "
29 августа

Новая лицензия манги: Neon Genesis Evangelion

7 шикарных тяжеловесных книг по 2 танкобона в каждой: твердая обложка, суперобложка, увеличенный формат (по размеру равен книгам Sword Art Online, Overlord, Re:Zero и будущему изданию Vinland Saga), запечатанный форзац, полная локализация на русский язык, включая звуки.

Всё для вас, наши дорогие читатели, ценители и коллекционеры манги!"

https://zen.yandex.ru/media/id/5caa55d173326700b1d7aa6e/novaia-licenziia-mangi-neon-genesis-evangelion-5d677e34bd639600af259a12
2. Ранобэ Evangelion Anima

31 августа

Это история, в которой проект совершенствования человечества из эпизодов 25 и 26, показанных в аниме-сериале «Neon Genesis Evangelion» не произошёл; в работе изображён мир, где Синдзи Икари и другие проживают в альтернативном будущем.

Формат книг: твердая обложка, суперобложка, 140х215 мм (размер всех серий ранобэ), все иллюстрации будут сохранены."
https://zen.yandex.ru/media/id/5caa55d173326700b1d7aa6e/novaia-licenziia-ranobe-evangelion-anima-5d6a24a8e4f39f00af356f31

Плюс обсуждения в группах в ВК (насчет ЖЖ я не знаю, у меня маленькая аниме лента)
Истари
https://vk.com/wall-47495662_256543
https://vk.com/wall-47495662_255410
Евы
https://vk.com/evangelion?w=wall-3718188_332650
https://vk.com/evangelion?w=wall-3718188_332812

Несколько слов о том, как я сам к этому отношусь..
Собственно даже гадать не нужно я давно мечтал ,чтобы кто -нибудь мангу по Еве издал, а про ранобэ даже не думал,что кто -то решиться.
И да когда лицензируют Еву, где -то плачет один Сергей Ким:)

Арты в тему )
1. Мари
HmSCo5dAoa0
2. Аска и Мисато
i6pit4Gtln8
3. Рей
6c5gDBjsDE8
4. Аска и Рей
rDOGST4V2bw
Хотите по такому случаю можно даже устроить традиционный холивар кто каноничная богиня Евы:)

Падение Варфорджа


"Я была там, когда Воитель пал." "Поступь богов"
Петронелла Вивар,палатина мажорна из Дома Карпинус, личный летописец Хоруса
Грэм Макнилл "Ложные боги",Ересь Хоруса

Я думаю  многие поклонники вселенной   Warhammer  уже в курсе, но я не  мог обойти вниманием эту новость.
4 июля 2019 г. были закрыт раздел переводов и удалены переводы на Варвордже.
Официальное объявление

"Уважаемые пользователи!

Мы вынуждены закрыть разделы переводов на форуме и удалить все переводы художественной литературы, а также книг правил по вселенным игр от Games Workshop по требованию правообладателя.

К сожалению, не все согласны с открытой политикой нашего форума, подразумевающей, что коллекционирование, наше хобби, распространяется так же и на книги. Любому из нас приятно иметь дома стеллажи и полки, заполненные книгами со значком BL, перечитывать вечерами избранные моменты и разглядывать красочные арты. Да и вообще, общение с настоящей бумажной книгой не сравнится с электронной, поэтому доступность любительских переводов и их обсуждений на форуме, на наш взгляд, не оказывало негативного влияния на потребность в официальных изданиях.

Надеемся, рано или поздно мы сможем договориться с правообладателем о возможности выкладывать переводы, или хотя бы части текстов для обсуждения, но сейчас вынуждены убрать их с форума, чтобы избежать возможных жалоб на «пиратство» со стороны книжного издательства.

Благодарим за ваше понимание и приносим наши извинения за неудобства, доставленные этими изменениями."

http://forums.warforge.ru/index.php?act=announce&f=320&id=112

Также можно прикоснуться к  бурному обсуждению в соответствующей теме http://forums.warforge.ru/index.php?showtopic=257420&st=0

Хорошая новость,что форум по прежнему доступен в кеше гугла и если Вам нужен конкретный материал "Просто нужно повторить процедуру ещё раз, и открыть нужный топик через прямой линк в гугл-кеше."

Да, книжки по Вархаммеру  на русском еще много где лежат, (например на Вархаммер гаймс https://warhammergames.ru/).

Но основной вопрос -это, где будут размещаться (и будут ли) новые и незаконченные переводы? Возьмется ли кто -то организовать крупную площадку, с учетом того,что ГВ теперь начали активно следить за выпуском, в том числе и на постсоветском пространстве? Или всё уйдет в отдельные ниши?

"Денис Лобанов сказал нам с Ростиславом о своих планах вечером в субботу, когда подвозил на квартиру после встречи с Фехервари, но я не думал, что все произойдет так быстро.
Отношения у издательства и форума всегда были терпимыми, я сам несколько раз рекомендовал нашим редакторам ребят с форума. AzureBestia и другие коллеги могут подтвердить. Но недавно GW/BL потребовала от него начать активную борьбу с пиратством и предоставить список крупнейшиx ресурсов-распространителей.
Поскольку GW/BL могут отнять лицензию без объяснения причин, Денис боится лишний раз доxну'ть в иx сторону и, в общем, правильно делает.
Но обидно то, что настоящие пираты, которые сканируют книги ККФ и делают fb2, остались нетронутыми. Беда Гильдии была в масштабаx, увы.
У меня самого тут были рассказы и повести, которые я xотел в будущем передать издательству за аккордную (т.е. минимальную) плату, но теперь их придется переводить заново. Может, это и к лучшему, все же благодаря сотрудничеству с ККФ я повысил качество своих работ.
Читателям, конечно, от этого не легче. И то, что рассказы теперь будут появляться только в омнибусаx, обиднее всего, потому что именно короткие истории я просто обожал переводить с теx пор, как пришел в Гильдию пять лет назад..." Куратор форума Str0chan http://forums.warforge.ru/index.php?s=&showtopic=257420&view=findpost&p=4638721

Во -первых, хочу передать большое спасибо всем тем, кто переводил, публиковал,  тратил своё личное время, силы и нервы для улучшения коммьюнити Вахи в России, путем переводов замечательных произведений как по сороковнику, так и по FB.
Во -вторых, да такой исход абсолютно закономерен и вообще эта запись звучит как продолжение темы прошлой моей темы про аниме сообщество и иностранный монополистический капитал. Да и недавнюю ситуацию c рускоязычным отделением SCP можно вспомнить.
Отдельный привет - Андрею Захарову! http://www.picshare.ru/view/10118799/
Отличное подтверждение,что худший вид дурака - дурак с инициативой! Он мало того,что не понимает, когда нужно промолчать (потому что дурак), но еще и старается оказаться всем полезным (потому как с инициативой)  Потому как, кем надо быть, чтобы в читаемой директором издательства ККФ теме во время скандала упоминать как организацию - пиратов, да еще смело заявлять, а посмотрим вдруг они на  тебя напишут в ГВ, да  вживую готовый скрин переписки  прямо в ГВ? В открытой переписке официальное лицо предупредить о возможности на него жалобы, Вы бы как поступили? Минимизировать последствия, по крайней мере те, которые по двум щелчкам мыши просматриваются. Итог закономерен.

Фанатский режим  включен.

Как я лично к этому отношусь?

Эпиграф, хорошо выражает моё настроение и отношение. Примерно также как выглядит та самая сцена в конце Ложных богов(да я настаиваю,что именно так следует переводить The False Gods).

А также я уверен за этим стоят происки Темных богов, желающих сокрыть свет знаний:) Тзинч, наиболее вероятен:)

А что Вы думаете по поводу сложившейся ситуации?

Отдельно приглашаются к обсуждению yakabito, i_ddragon, quangel, uncle_ho.

Ранобэ - роман или повесть?

Мой комментарий в ВК в группе Истари -комикс (дополнил ссылками на Википедию, убрал личные обращения).
Во -первых, Вы сами указываете на то ,что ライトノベル, Райто нобэру -light (лёгкий) и novel (роман). Википедия Ранобэ https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B1%D1%8D
Собственно novel - "an invented prose narrative that is usually long and complex and deals especially with human experience through a usually connected sequence of events https://www.merriam-webster.com/dictionary/novel
Повесть по английски - short novel либо novella то есть короткий (а не ЛЕГКИЙ) роман.
Novella - a work of fiction intermediate in length and complexity between a short story and a novel https://www.merriam-webster.com/dictionary/novella
То есть роман уже в силу определения :). " За «старыми» романами остается название romance, а за «новыми» романами с середины XVII века закрепляется название novel (из итал. novella — «новелла» )" Википедия. Роман https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD
Первое слово легкий здесь характеристика не видовая, а внутривидовая - т.е. указывает на "легкий, развлекательный" характер японских романов данного типа (в основном подростковая тематика, наличие цветных иллюстраций). В отличие от серьезной классической литературы. Полагаю,что именно указание на серьезность сюжета и послужило основанием для Истари выделить отдельное направление и обозвать его как "роман" (с идеей чего я согласен), хотя строго говоря, нужно было бы обозначать не "роман ", потому что и ранобэ -легкий роман, а нечто вроде "классический роман".
Во -вторых, ранобэ присущ такой классический признак романа (отсутствующий в повести) как циклизация новелл. То есть объединение различных эпизодов, связанных общим сквозным сюжетом (в то время как повесть - один такой эпизод).
Наиболее яркий пример подобного в ранобэ, конечно же, пресловутые "арки", которые как раз и представляют собой отдельные эпизоды, но связанные сквозным сюжетом или героями в них,участвующими. Кроме того учтите,что зачастую ряд томов внутри арки нельзя обособить друг от друга, , потому что по сюжету они составляют одно целое (в случае конкретно SAO напр. тома 5 и 6 тома арки GGO)
Во -третьих, учтите, такой признак как объем текста. Даже один том ранобэ может быть страниц 250-300, а целая арка легко уходит за 1000. Это совсем не объем повести:).

Квалия сиреневого цвета

Прорекламирую ранобэ - Квалия сиреневого цвета (да переводчик настаивает именно на "квалия" вместо привычного квалиа" http://www.suzumiya.ru/qualia-agreements) Прочитать традиционно можно на РуРанобэ (она же просто Рура:) http://ruranobe.ru/r/mnq/v1

На самом деле -это совсем не типичное ранобэ, а очень хороший научно -фантастический роман в жанре ТВЕРДОЙ Sci-fan, с проблемами квантовой неопределенности, квантовой запутанности, квалиа, философских зомби, копенгагенской интерпретацией коллапса волновой функции. При этом он совсем маленький - всего один том.
Главная героиня - девушка, лишенная квалиа, и видит всех людей как роботов т.е. она философский зомби,что порождает множество проблем в общении. Точнее это только начало, дальше будет круче...
Под катом мнение переводчика книги (himself)
Collapse )http://www.boku.ru/2014/06/09/%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%8F-%D1%81%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0/

Черноснежка

На Руранобе, она же Рура как раз сегодня заканчивается неделя, посвященная Accel World, она же неделя прекрасных ножек Черноснежки (Куроюкихиме), она же Black Lotus (Черный Лотос) по прозвищу World End (Конец мира).
В честь тематической недели по одному из любимых серий ранобэ и манги предлагаю Вашему вниманию несколько артов Куроюкихиме... Все арты взяты из официального альбома русскоязычной группы Accel World https://vk.com/albums-7304325
Collapse )
В общем, слава черно-красному легиону Нега Небьюлас, долгой жизни Черной Королеве! Они уже раз наголову разбили белых на уровне Ад и надеюсь еще не раз побьют:)
  • Current Music
    Song to your eyes "In the name of Queen"
  • Tags

К 125 летию со дня рождения Толкина: О тайном пороке

И поговорить к этой юбилейной дате я хотел бы почему всё -таки склоняюсь к версии "переводчика". Потому что основной (во всяком случае один из основных) ключиков нам дал сам Профессор, в своей работе "The secret vice", уж очень много в ней странностей
Начиная с названия -Почему secret VICE, хотя явно проситься SIN?:)
Да,  перевод "Порок" у него есть,так что переводчики, были вправе его взять,   но  только "порок" слишком слабое слово для VICE, тем более учитывая контекст,что речь идет о лингвистических штудиях...
"A vice is a habit which is regarded as a weakness in someone's character, but not usually as a serious fault." Collins COBUILD Advanced Learner’s English Dictionary )
 vice  immoral or wicked behaviour criminal activities involving prostitution, pornography, or drugs" Oxford Dictionary of English, 3rd Edition © Oxford University Press 2010
Следовало бы вспомнить и 3-ю редакцию DnD, когда в листе персонажа стоит  "Vice evil" , это значит ,что он не просто темный волшебник, но прямо некромант, расчленяющий трупы и практикующий массовые жертвоприношения.
Также  в качестве контпримера следует отметить,что когда в Сатанинской Библии Антон Шандор де ЛаВей говорит о реализации своих желаний (на примере не собюдения христианской аскезы, вроде постов и целомудрия) он употребляет именно sin (то есть небольшой проступок, грешок), никак не  vice.
Мы получаем,что Толкин и  переводчики вслед за ним поставили знак равенства между придумыванием языков и вовлечением в занятия простицией ( не забываем еще,что vice sister - это разг. проститутка:) и употреблением наркотиков!

А если вспомнить ,что vice
еще и тиски? Тогда The secret vice получается можно перевести как "Тиски тайны"

Collapse )

Дети против волшебников

Со мной поделились ссылкой на забавное видео BadComedian


Есть еще обзор от Ani maniac

Авторы роликов задаются помимо всего прочего и следующим вопросом стиля Неужели они -это действительно всерьез так думают и не понимают дают черный пиар?
Я рискну предположить ,что действительно всерьез так думают.И видят в этом произведении пропаганду Православия,Самодержавия (в совр. переложении жесткого госпатриотизма) и народности /национализма.
С моих сегодняшних позиций Дети против волшебников звучат реакционно, но откуда они это взяли я понимаю. Потому что сам придерживался совершенно аналогичной позиции десять лет назад.
Отсюда весь кошмар Детей и есть. Они ничего не выдумывают просто транслируют популярную в определенных кругах схему.
И к слову логика Детей против волшебников правильная с их точки зрения(во всяком случае последовательная). Т.е. если исходить из видения,что есть бесы и духовный мир. Следовательно, не существует духовно нейтральных книг. Отсюда ребенок читая книги про магию, сам невольно вступает в общение с бесами, от которых эта магия и происходит. Соответственно нужно оградить его от влияния демонов.
Напр. "Скажи: как возможно позволить тебе чтение всякой книги, когда каждая читаемая тобой книга ведет тебя куда хочет, — убеждает соглашаться на все, на что нужно ей твое согласие, отвергать все, что ей нужно, чтобы ты отвергал?"Опыт доказывает, как гибельны последствия безразборчивого чтения. Сколько можно встретить между чадами Восточной Церкви понятий о христианстве самых сбивчивых, неправильных, противоречащих учению Церкви, порицающих это святое учение, понятий, усвоенных чтением книг еретических!
"«Никто да не читает, — сказал священномученик Петр Дамаскин, — не служащего к угождению Божию. Если же и прочтет когда что таковое в неведении, то да подвизается скорее изгладить его из памяти чтением Божественных Писаний, и из них именно тех, которые наиболее служат ко спасению души его, по состоянию, которого он достиг… Противных же сему книг никак да не читает. Какая нужда принять духа нечистого вместо Духа Святого? Кто в каком слове упражняется, тот получает свойство того слова, хотя этого и не видят неопытные, как видят имеющие духовную опытность». Святого Петра Дамаскина кн. 1, статья о рассуждении. Добротолюбие. Ч. 3." Свт. Игнатий Брянчанинов — Об удалении от чтения книг, содержащих в себе лжеучение http://www.nestorianstvo.ru/svt-ignatij-bryanchaninov-ob-udalenii-ot-chteniya-knig-soderzhashhih-v-sebe-lzheuchenie/

И да, по вышеуказанной логике Россия -особая страна, потому что "Подножие Престола Господня" и русские (в широком смысле т.е. малоросы и белорусы тоже) именно поэтому богоизбранный народ, "Новый Израиль".

Добавлено. Отлично сформулировано!
"Фэнтези – повесть о чудесах в волшебном мире. Этот вид литературы стал популярен именно потому, что наш собственный мир расколдован. Читая фэнтези, мы временно заколдовываем его обратно, накладываем волшебную реальность на повседневную и прикасаемся к чуду.

Но православие – самая магически ориентированная ветвь христианства. У него есть свой, довольно мрачный, волшебный мир, наполненный духами и невидимыми силами. Православный обитает в нем постоянно, и именно его считает единственно настоящим.

Для него расколдованная реальность, в которой живут все остальные – наоборот, результат злых чар, коварства дьявола, который сумел убедить людей, что ни его, ни Бога не существует.
Если вы хотите понять, почему православные не любят Джоан Роулинг, имейте в виду – для них буквально нет разницы между Гарри Поттером и Петром Муромским.
Когда православный читает «Повесть о Петре и Февронии», то верит, что ее герой действительно сражался со змеем-оборотнем и добыл чудесный меч из-под церковной стены.

Когда он читает ГП, то верит, что волшебники действительно могут летать на метлах, варить колдовские зелья и накладывать чары. Но при этом книга говорит ему, что они делают это не бесовской силой и не боятся молитвы. В мире житий такого просто не может быть, а значит, эта книга – ложь, сочиненная колдунами, чтобы исказить и испортить его мир и его веру." http://anairos.livejournal.com/48034.html
Дополню,что ровно по этой же логике строится и утверждение,что ГП -проект ЗОГа по "разрушению русской защиты". Важной проблемой конспирологов,вводящих Тайное мировое правительство является как же поддерживают связность Плана? У православного такой проблемы просто нет. Маги и колдуны и/или члены ЗОГ просто напросто напрямую получают приказы от существ ,обладающих тысячелетним горизонтом событий
Поэтому книга, где утверждается,что есть магия не от бесов , магией можно заниматься, пропагандирует ложь. Кто же заинтересован в такой пропаганде? Ответ один - бесы и их слуги. Отсюда береги детей от Гарри Поттера!

И русская защита есть причем чуть ли не буквально. У Юлии Викторовны Воскресенской в книгах про Месса был момент когда ангелы ракеты отражали от территории Руси Православной!(мне приходилось в Дивеево слышать версию про канавку преп. Серафима Саровского ,которая при Антихристе до неба встанет и не даст ему погубить последних верующих, это примерно из той же оперы пассаж). А в Юлианне бесы из Холмов активно склоняют главную героиню к отречению именно потому что ничего сделать не могут православной.
И знаменитая фраза "Демократия в аду,а на небе -Царство"от преп. Иоанна Кронштадтского, конечно, буквально не точна, поскольку, сказано не в том смысле,будто бы Сатану демократически избирают, что абсурдно, но смысл высказывания в том что " демократы идут в Ад, а монархия есть единственная законная богоустановленная власть.